За новый день - благодарю !
Что я жива, ещё люблю...
Что вижу солнца яркий свет,
И на столе моём, обед...
Я, слышу пенье соловья,
И радость горного ручья.
Приходят внуки иногда,
И собирается - семья !
Читаю Библию с очками,
Молюсь - бессонными ночами.
И по напрасно - не живу,
Как головешка - не копчу...
Жизнь подарил мне Вечный Бог:
Я не скажу, что без тревог...
Несчастья были и печаль,
Кто уходил - от сердца жаль...
А, кто рождался в этот мир,
Слагалось им, не мало лир !
Нет, не напрасно я живу,
Ведь я - Христа превозношу !
И вижу милость в каждом дне:
Живу я в Нём, а Он во мне !
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Преграды нет - Наталия Минаева Бог в Израиле, есть вещи, которое сегодня стали прошлым, а будущее стало настоящим....Израиль - духовные часы всего мира...
возле Стены плача, в Храме Гроба Господня очень сильное Божье Присутствие, как, впрочем, и по всему Израилю
Поэзия : Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.